「ニンテンドー2DS」、韓国で発売決定 [韓国]
Facebookタイムラインに、Nintendo Koreaの告知が流れてきました。
『ポケットモンスター X』と『ポケットモンスター Y』が「ニンテンドー2DS」本体のSDカードにあらかじめダウンロードされており、すぐにプレイできる『ニンテンドー2DS ポケットモンスター X パッケージ』、『ニンテンドー2DS ポケットモンスター Y パッケージ』が12月7日に発売されます。「ニンテンドー2DS」は「ニンテンドー3DS」「ニンテンドー3DS XL」(訳注:日本版「3DS LL」)とならぶニンテンドー3DSシリーズの新ラインナップで、これまでに発売されたニンテンドー3DS専用ソフトウェアおよび、ニンテンドーDS用ソフトウェアをすべて2Dで楽しめる携帯型ゲーム機です。ホワイト×レッドの『ニンテンドー2DS ポケットモンスター X パッケージ』、ブラック×ブルーの『ニンテンドー2DS ポケットモンスター Y パッケージ』で『ポケットモンスター X・Y』と新たな出会いをしてみてください。
……というわけで、欧米に続き韓国でもニンテンドー2DSが発売されるようです。
Nintendo Koreaサイトでは、希望小売価格は「ポケットモンスター X・Y パッケージ」が180000ウォン(約17000円)、2DS単体が160000ウォン(約15000円)とアナウンスされています。
ちなみに日本版「ポケットモンスター X・Y パック」(ソフト+ニンテンドー3DS LL)は22800円でした。「3D機能いらないっ」ということなら韓国版2DSパッケージはお買い得ですね。一万円以下の二泊三日格安ツアーで買い出しに行くのも一興かと存じます(^-^)。
ただ、HOMEメニューもニンテンドーeショップも韓国語でしょうけどね。:-)
近い将来、日本でも発売されるといいですね。
『ポケットモンスター X』と『ポケットモンスター Y』が「ニンテンドー2DS」本体のSDカードにあらかじめダウンロードされており、すぐにプレイできる『ニンテンドー2DS ポケットモンスター X パッケージ』、『ニンテンドー2DS ポケットモンスター Y パッケージ』が12月7日に発売されます。「ニンテンドー2DS」は「ニンテンドー3DS」「ニンテンドー3DS XL」(訳注:日本版「3DS LL」)とならぶニンテンドー3DSシリーズの新ラインナップで、これまでに発売されたニンテンドー3DS専用ソフトウェアおよび、ニンテンドーDS用ソフトウェアをすべて2Dで楽しめる携帯型ゲーム機です。ホワイト×レッドの『ニンテンドー2DS ポケットモンスター X パッケージ』、ブラック×ブルーの『ニンテンドー2DS ポケットモンスター Y パッケージ』で『ポケットモンスター X・Y』と新たな出会いをしてみてください。
……というわけで、欧米に続き韓国でもニンテンドー2DSが発売されるようです。
Nintendo Koreaサイトでは、希望小売価格は「ポケットモンスター X・Y パッケージ」が180000ウォン(約17000円)、2DS単体が160000ウォン(約15000円)とアナウンスされています。
ちなみに日本版「ポケットモンスター X・Y パック」(ソフト+ニンテンドー3DS LL)は22800円でした。「3D機能いらないっ」ということなら韓国版2DSパッケージはお買い得ですね。一万円以下の二泊三日格安ツアーで買い出しに行くのも一興かと存じます(^-^)。
ただ、HOMEメニューもニンテンドーeショップも韓国語でしょうけどね。:-)
近い将来、日本でも発売されるといいですね。
ニンテンドー2DS 『ポケットモンスター ピカチュウ』限定パック
- 出版社/メーカー: ポケモン
- メディア: Video Game
iPhoneで韓国ニュース専門局YTNを見る [韓国]
AppStoreで、YTN視聴アプリを見つけた。
YTNは韓国のニュース専門局。生放送のストリーミング配信や、アーカイブのオンデマンド配信が行われており、ヨンピョン島関連のニュースも多数見ることができる。
当然ながらすべてハングルなので、内容はなんとなく程度にしかわからないが、爆撃を受けて瓦礫と化した家屋の映像は衝撃的。K-POPガールズの隆盛など華やかなりし面もある一方で、やはり準戦時下の国なんだなぁ、ということを改めて思い知る。
「YTN」ダウンロードはこちら
↑起動直後は「ニュース(뉴수)」画面が表示される。下部メニューは左から「生放送(생방송)」「ニュース(뉴수)」「映像(영상)」「検索(검색)」「ブックマーク(북마크)」「環境設定(환경설정)」。上部タブは左から「主要ニュース(주요뉴수)」「分野別ニュース(분야별뉴수)」「人気ニュース(인기뉴수)」。
↑「分野別ニュース(분야별뉴수)」のジャンル表示。上段左から「すべて(전체)」「政治(정치)」「経済(경제)」「社会(사회)」「国際(국제)」。下段左から「文化・科学(문화/과학)」「スポーツ(스포츠)」「天気(날씨)」「緊急ニュース(긴급뉴스)」。
↑「映像(영상)」画面上部のタブは、左から「人気動画(인기영상)」「突発映像(돌발영상)」「未公開映像(미공개영상)」
↑「ニュース(뉴수)」「映像(영상)」画面のヘッドラインをタッチすると、動画とニュース本文を参照できる。動画下の「動画を見る(동영산보기)」で動画再生開始。左上の「戻る(이전)」で前画面に戻る。
↑「生放送(생방송)」をタッチ後、チャンネルを選択する。上から「YTN(テレビ)」「サイエンスTV」、「YTN(ラジオ)」「YTN(DMB)」が並び、青ボタンで視聴開始。オレンジのボタンは番組表表示。
↑動画再生中は、左上の「完了(완료)」をタッチすると前画面に戻る。
↑「環境設定(환경설정)」画面。「3G接続時の生放送・動画再生(3G 허용)」「緊急ニュースのプッシュ配信(긴급뉴스 알리미)」は「켬(オン)」「끔(オフ)」のどちらかを選択。「フォントサイズ(글자크기)」は「보통(普通)」「크게(大きい)」の2種類。
YTNは韓国のニュース専門局。生放送のストリーミング配信や、アーカイブのオンデマンド配信が行われており、ヨンピョン島関連のニュースも多数見ることができる。
当然ながらすべてハングルなので、内容はなんとなく程度にしかわからないが、爆撃を受けて瓦礫と化した家屋の映像は衝撃的。K-POPガールズの隆盛など華やかなりし面もある一方で、やはり準戦時下の国なんだなぁ、ということを改めて思い知る。
「YTN」ダウンロードはこちら
↑起動直後は「ニュース(뉴수)」画面が表示される。下部メニューは左から「生放送(생방송)」「ニュース(뉴수)」「映像(영상)」「検索(검색)」「ブックマーク(북마크)」「環境設定(환경설정)」。上部タブは左から「主要ニュース(주요뉴수)」「分野別ニュース(분야별뉴수)」「人気ニュース(인기뉴수)」。
↑「分野別ニュース(분야별뉴수)」のジャンル表示。上段左から「すべて(전체)」「政治(정치)」「経済(경제)」「社会(사회)」「国際(국제)」。下段左から「文化・科学(문화/과학)」「スポーツ(스포츠)」「天気(날씨)」「緊急ニュース(긴급뉴스)」。
↑「映像(영상)」画面上部のタブは、左から「人気動画(인기영상)」「突発映像(돌발영상)」「未公開映像(미공개영상)」
↑「ニュース(뉴수)」「映像(영상)」画面のヘッドラインをタッチすると、動画とニュース本文を参照できる。動画下の「動画を見る(동영산보기)」で動画再生開始。左上の「戻る(이전)」で前画面に戻る。
↑「生放送(생방송)」をタッチ後、チャンネルを選択する。上から「YTN(テレビ)」「サイエンスTV」、「YTN(ラジオ)」「YTN(DMB)」が並び、青ボタンで視聴開始。オレンジのボタンは番組表表示。
↑動画再生中は、左上の「完了(완료)」をタッチすると前画面に戻る。
↑「環境設定(환경설정)」画面。「3G接続時の生放送・動画再生(3G 허용)」「緊急ニュースのプッシュ配信(긴급뉴스 알리미)」は「켬(オン)」「끔(オフ)」のどちらかを選択。「フォントサイズ(글자크기)」は「보통(普通)」「크게(大きい)」の2種類。
iPad用ハングル入力App [韓国]
iPad。迷ったあげくWi-Fi 64GBモデルを予約し、発売当日に入手したww。
日本での発売から3週間が過ぎ、有用なアプリについてはすでに方々のblogで紹介されている。そこで、ニッチなアプリ「한글 키보드」(無料App)を取り上げることにするw。
現バージョン(3.2)のiPadではハングル表示が可能だが、入力はサポートしていない。しかし、iPad用ハングルキーボード「한글 키보드」をインストールすると、若干の不便は伴うがハングル入力が可能になる。
↑「한글 키보드」は単機能なメモパッド。表示されるキーボードは英字だが、タイプするとハングル入力できる。つまり、ハングルキーボード配列を暗記していないと使えないww。(各ボタンの機能と、ハングルキー配列は写真をクリックして参照のこと)
↑英字入力するときは、「영어」(英語)をタッチしてからキーボードを打つ。
入力したテキストはクリップボードにコピーし、他のアプリにペーストして使用する。左端のボタンに「자동 복사증」(自動複写中)と表示されていれば、キーボードを打つだけで逐次クリップボードにコピーされる。
↑右端のボタンは複写モード切り替え。「자동 복사」(自動複写)をONにしておけば、入力した文字が自動的にクリップボードにコピーされる。
↑自動複写をOFFにしている場合は「모두 복사」(すべて複写)をタッチするか、テキストをタッチして範囲選択後、Copyする必要がある。
例えば、わからないハングルの単語を辞書で調べたいときには、以下のように操作する。
↑「한글 키보드」を起動してハングルで綴りを書いたあと、本体ホームボタンを押して終了する。
▼
↑辞書アプリ(ここでは「東亜プライム日韓・韓日」を使用)を起動して、先ほど書いたハングルをペースト。
▼
↑ペーストが完了したら、Searchをタッチして検索。
【今回使用したアプリ】
한글 키보드
東亜プライム日韓・韓日
iTunesでは、高機能な有料ハングルキーボードアプリも販売されている。が、今秋リリース予定のiPad用iOS4ではハングル入力に対応するだろうから、今買わなくても……という気も。ただ、「한글 키보드 Korean Keyboard」のスクリーンショットを見るとソフトウェアキーボード上にハングル表示があるので、タッチタイプできない人にはいいかもしれない。
※推奨しているわけではありません。購入は自己責任で!
한글 키보드 Korean Keyboard
한영키보드 Korean-English Keyboard - INNOMOTE
KOREAN KEYBOARD AUTO SAVE 한글키보드 자동 저장 - 어비닷컴
日本での発売から3週間が過ぎ、有用なアプリについてはすでに方々のblogで紹介されている。そこで、ニッチなアプリ「한글 키보드」(無料App)を取り上げることにするw。
現バージョン(3.2)のiPadではハングル表示が可能だが、入力はサポートしていない。しかし、iPad用ハングルキーボード「한글 키보드」をインストールすると、若干の不便は伴うがハングル入力が可能になる。
↑「한글 키보드」は単機能なメモパッド。表示されるキーボードは英字だが、タイプするとハングル入力できる。つまり、ハングルキーボード配列を暗記していないと使えないww。(各ボタンの機能と、ハングルキー配列は写真をクリックして参照のこと)
↑英字入力するときは、「영어」(英語)をタッチしてからキーボードを打つ。
入力したテキストはクリップボードにコピーし、他のアプリにペーストして使用する。左端のボタンに「자동 복사증」(自動複写中)と表示されていれば、キーボードを打つだけで逐次クリップボードにコピーされる。
↑右端のボタンは複写モード切り替え。「자동 복사」(自動複写)をONにしておけば、入力した文字が自動的にクリップボードにコピーされる。
↑自動複写をOFFにしている場合は「모두 복사」(すべて複写)をタッチするか、テキストをタッチして範囲選択後、Copyする必要がある。
例えば、わからないハングルの単語を辞書で調べたいときには、以下のように操作する。
↑「한글 키보드」を起動してハングルで綴りを書いたあと、本体ホームボタンを押して終了する。
↑辞書アプリ(ここでは「東亜プライム日韓・韓日」を使用)を起動して、先ほど書いたハングルをペースト。
↑ペーストが完了したら、Searchをタッチして検索。
【今回使用したアプリ】
한글 키보드
東亜プライム日韓・韓日
iTunesでは、高機能な有料ハングルキーボードアプリも販売されている。が、今秋リリース予定のiPad用iOS4ではハングル入力に対応するだろうから、今買わなくても……という気も。ただ、「한글 키보드 Korean Keyboard」のスクリーンショットを見るとソフトウェアキーボード上にハングル表示があるので、タッチタイプできない人にはいいかもしれない。
※推奨しているわけではありません。購入は自己責任で!
한글 키보드 Korean Keyboard
한영키보드 Korean-English Keyboard - INNOMOTE
KOREAN KEYBOARD AUTO SAVE 한글키보드 자동 저장 - 어비닷컴
シャープ 韓国語手書き対応 コンパクト カラー電子辞書 PW-AC40
- 出版社/メーカー: シャープ
- メディア: Personal Computers
カシオ 電子辞書 エクスワード 韓国語モデル XD-N7600
- 出版社/メーカー: カシオ
- メディア: Personal Computers